* * *

Что нам делать, Варавва? Он стольких на свете простил.
Он простит и тебя с высоты своего небосвода.
Я подробности нашей убогой судьбы упустил.
Мы встречаемся мельком, спускаясь бегом в переходы.

Мне теперь наплевать на зияющую пустоту,
Где сквозит напряженье, где хлопают руки и крылья.
Где от страха за бренную жизнь пересохло во рту.
Где на землю душа опускается птицей бессильной.

Сколько лет я чего-то чудесного хлопотно жду.
Сколько лет я упрямо пытаюсь уйти от прощенья.
Как бы преодолеть мне протестную эту среду.
Мне свобода дана, и надежда на воскрешенье.

Что нам делать, Варавва? Ты станешь опять воровать.
Он простит. Я пойду долгополо мести тротуары.
Я тебе напишу, если будет куда написать,
Я письмо по волне отпущу, запечатав его в стеклотару.
 

Содержание